The Book that Would Understand Me
From Princeton philosopher Emile Cailliet (in Eternity Magazine, July 1974):
I was born in a small village of France and received an education that was naturalistic to the core. This could possibly have had a great deal to do with the fact that I did not even see a Bible before I reached the age of twenty-three.
To say that this naturalistically inspired education proved of little help through front-line experiences as a lad of twenty in World War I would amount to quite an understatement. When your own buddy - at the time speaking to you of his mother - dies standing in front of you, a bullet in his chest, what use is the sophistry of naturalism? Was there a meaning to it all?
One night a bullet got me, too. An American field ambulance crew saved my life and later the use of a badly shattered arm was restored. After a nine-month stay at the hospital, I was discharged and resumed graduate work.
During my stay at the American hospital, I had married a Scotch-Irish girl whom I had met in Germany on Christmas Eve the year before the war had broken out. She was, and has always remained, a deeply evangelical person. I am ashamed to confess that she must have been hurt to the very core of her being as I made it clear that religion would be taboo in our home. Little did I realize at the time that a militant attitude often betrays an inner turmoil.
I had returned to my books, but they were no longer the same books. Neither was my motivation the same motivation. Reading in literature and philosophy, I found myself probing in depth for meaning. During long night watches in the foxholes, I had in a strange way been longing - I must say it, however queer it may sound - for a book that would understand me.
But I knew of no such book. Now I would in secret prepare one for my own private use. And so, as I went on reading for my courses I would file passages that would speak to my condition, then carefully copy them in a leatherbound pocket book I would always carry with me. The quotations, which I numbered in red ink for easier reference, would mead me as it were from fear and anguish, through a variety of intervening stages, to supreme utterances of release and jubilation.
The day came when I put the finishing touch to "the book that would understand me," speak to my condition, and help me through life's happenings. A beautiful, sunny day it was. I went out, sat under a tree, and opened my precious anthology. As I went on reading, however, a growing disappointment came over me. Instead of speaking to my condition, the various passages reminded me of their context, of the circumstances of my labor over their selection.
Then I knew that the whole undertaking would not work, simply because it was of my own making. It carried no strength of persuasion. In a dejected mood, I put the little book back in my pocket.
At that very moment, my wife - who, incidentally, knew nothing of the project on which I had been working - appeared at the gate of the garden, pushing the baby carriage.
It had been a hot afternoon. She had followed the main boulevard only to find it too crowded. So she had turned to a side street which she could not name because we had only recently arrived in town. The cobblestones had shaken the carriage so badly that she had pondered what to do. Whereupon, having spotted a patch of grass beyond a small archway, she had gone in with the baby for a period of rest.
It turned out that the patch of grass led to an outside stone staircase which she had climbed without quite realizing what she was doing. At the top, she had seen a long room, door wide open. So she entered.
At the further end, a white-haired gentleman worked at a desk. He had not become aware of her presence. Looking around, she noticed the carving of a cross. Thus she suddenly realized that this office was a part of a church building - of a Huguenot church edifice hidden away as they all are, even long after the danger of persecution has passed. The venerable-looking gentleman was the pastor.
She walked to his desk and heard herself say, "Have you a Bible in French?"
He smiled and handed over to her a copy, which she eagerly took from his hand; then she walked out with a mixed feeling of both joy and guilt.
As she now stood in front of me, she meant to apologize, but I was no longer listening to her.
"A Bible, you say? Where is it? Show me. I have never seen one before!"
She complied. I literally grabbed the book and rush to my study with it. I opened and 'chanced' upon the Beatitudes! I read, and read, and read - now aloud with an indescribable warmth surging within. I could not find words to express my awe and wonder. And suddenly the realization dawned upon me: this was the book that would understand me!
I continued to read deeply into the night, mostly from the Gospels. And lo and behold, as I looked through them, the One of whom they spoke, the One who spoke and acted in them became alive to me.
The providential circumstances amid which the book had found me now made it clear that while it seemed absurd to speak of a book understanding a man, this could be said of the Bible because its pages were animated by the presence of the living God and the power of his mighty acts. To this God I prayed that night, and the God who answered was the same God of whom it was spoken in the book.
Thank you for posting this article. i was rereading King's Cross and came across where I had starred the passage about this article. I googled it and came to your blog. I very much appreciate finding it here and then went on to read a few other pieces that you have posted. I was especially moved by the Christmas letter. Thanks for blessing my day.
ReplyDelete